I've never understood how people can have much to say about a book they read in a translated version.
I read a lot of German writers translated in English, and even though I really enjoyed some of them, I don't think I can really judge anything but the plot and maybe the translator skills. Otherwise it'd be like watching a movie that has been dubbed and commenting on an actor's performance.
"As of 2022, the Japanese public debt is estimated to be approximately US$12.20 trillion US Dollars (1.4 quadrillion yen), or 266% of GDP, and is the highest of any developed nation."