I found that line quite interesting. The wording seems to imply that someone is going to read this tablet to Ea-nasir, and possibly that someone wrote the tablet on behalf of Nanni. In an age before near-universal literacy (i.e. most of human history), that makes sense: Ea-nasir would have summoned someone to read out the tablet. Given Ea-nasir's position as a presumably well-off trader, he may have simply had a scribe on-staff to handle his correspondence--an early instance of the modern PR hack?