HackerTrans
トップ新着トレンドコメント過去質問紹介求人

palad1n

no profile record

投稿

SaaS in, SaaS out: Here's what's driving the SaaSpocalypse

techcrunch.com
3 ポイント·投稿者 palad1n·4 か月前·1 コメント

AI's Memorization Crisis

theatlantic.com
4 ポイント·投稿者 palad1n·6 か月前·1 コメント

Experienced software developers assumed AI would save them a chunk of time

fortune.com
6 ポイント·投稿者 palad1n·6 か月前·5 コメント

Ask HN: How can I tell if AI bots are scraping my sites?

1 ポイント·投稿者 palad1n·8 か月前·0 コメント

BIC Art Master

bicartmaster.com
4 ポイント·投稿者 palad1n·8 か月前·1 コメント

Are A.I. Therapy Chatbots Safe to Use?

nytimes.com
3 ポイント·投稿者 palad1n·8 か月前·0 コメント

コメント

palad1n
·3 か月前·議論
Also Bodywatching.
palad1n
·4 か月前·議論
There seems to be multiple issues there currently…
palad1n
·4 か月前·議論
Can confirm. There seems to be multiple issues there; my shopping lists don’t load from the top menu, as well.
palad1n
·4 か月前·議論
I think the legend goes Wirth created the Pascal language to be the most easily compilable. To show my age, I recall a class used Modula-2 when I was in college, also from Wirth, very Pascal-like.
palad1n
·4 か月前·議論
Haha! I bought an M1 Max Macbook Pro and I maxed most of the specs. 64GB memory! (Except for the SSD, which I got the 2TB option.) I have not even THOUGHT about “upgrading” to a newer model. I have yet to even tax my system to any significant degree. Bad for Apple? How much are they worth?
palad1n
·4 か月前·議論
THIS IS THE BEST THING EVAR!
palad1n
·4 か月前·議論
tl;dr ask why
palad1n
·5 か月前·議論
Oh, sh!t, I used to own a .tk! Have no idea what happened to it.
palad1n
·5 か月前·議論
Yeah, what the heck happened to Gandi? It used to be my go-to, but nowadays... yikes!
palad1n
·5 か月前·議論
Are there any other TLDs that are of this ilk or are we saying nothing but .com will ever do? Or .org, perhaps?
palad1n
·5 か月前·議論
This is my America. Bravo.
palad1n
·6 か月前·議論
https://archive.is/V3Uh4
palad1n
·8 か月前·議論
Would you know where to get NovaMin mouthwash?
palad1n
·10 か月前·議論
IF: yeah I’m a fan and once started to teach myself Inform 6, way back when. My greatest accomplishment was translating a random haiku generator in Inform 6. I sort of lost interest as Inform 7 was coming on the scene.