HackerLangs
トップ新着トレンドコメント過去質問紹介求人

parksb

216 カルマ登録 3 年前
parksb.github.io/en

投稿

How railway timetables became Unix time

parksb.github.io
6 ポイント·投稿者 parksb·6 日前·0 コメント

Tradeoffs in Complexity, Abstraction, and Generality

lesswrong.com
2 ポイント·投稿者 parksb·8 日前·0 コメント

Why has the web become so complex?

parksb.github.io
3 ポイント·投稿者 parksb·13 日前·1 コメント

Zoo Visitors' Initial Assessment of an Animaloid Robot as a Zoo Exhibit [pdf]

dl.acm.org
2 ポイント·投稿者 parksb·15 日前·0 コメント

But yak shaving is fun (2019)

parksb.github.io
307 ポイント·投稿者 parksb·25 日前·95 コメント

Science Home

sah.borca.ai
1 ポイント·投稿者 parksb·3 か月前·0 コメント

Show HN: Simpesys – A headless document build tool for digital gardens

github.com
3 ポイント·投稿者 parksb·4 か月前·0 コメント

Networked Thought

jzhao.xyz
2 ポイント·投稿者 parksb·4 か月前·0 コメント

Annotating for Agents

benji.org
1 ポイント·投稿者 parksb·4 か月前·0 コメント

AI Agent Reliability Tracker

hal.cs.princeton.edu
1 ポイント·投稿者 parksb·4 か月前·0 コメント

Introduction to Programming Languages

hjaem.info
76 ポイント·投稿者 parksb·10 か月前·9 コメント

コメント

parksb
·4 か月前·議論
Yes, countries in the Sinosphere have historically used Chinese characters to write their languages. That's why Korean "yaksok" and Japanese "yakusoku" sound so similar. Both words are written with the same Chinese characters, "約束". The characters were borrowed from Chinese, but each language adapted them to its own pronunciation system.

For example, "library" is pronounced "tu-shu-guan" in Chinese, "do-seo-gwan" in Korean, and "to-sho-kan" in Japanese. All three can be written with the same characters, "圖書館". In modern Korea, though, people use Hangul, so very few Koreans actually know how to write "library" in Chinese characters. In Japan, Chinese characters are still heavily used, but for difficult ones, they often write kana alongside them as a reading aid.

It's very much like how Latin "universitas" became "university" in English, "universidad" in Spanish, and "università" in Italian.
parksb
·4 か月前·議論
Great work :) If you're interested in Korean programming languages, there's a functional one called 'Nuri': https://github.com/suhdonghwi/nuri/

Rather than just translating keywords, it lets you write code that actually uses Korean grammar. For example, "10을 5로 나누고 출력하다" (literally "10 by 5 divide and print") outputs "2".

You might already know this, but there's also a Korean programming language called 'Yaksok'. Here's a 2048 written entirely in Korean: https://github.com/yaksok/yaksok/blob/master/code_examples/2...
parksb
·4 か月前·議論
I think it should have been launched on April 1st.