A nice feature would be "locking" black squares, or otherwise marking them somehow, to distinguish them from squares you may still switch in the future.
I'd prefer the rows, columns and diagonals to have their current sums visible next to the desired totals. Right now, it's tedious to have to add all the numbers up for each one.
At the very beginning, just enough to maintain a streak. Once I started getting into it, I spent quite a bit of time on it, up to a couple of hours a day on average at the peak. It’s worth noting this is on the desktop version, so that meant a lot of typing actual sentences. I’m not sure how Duolingo works these days and if anything’s changed, so I’m not sure if I would do things differently if I were to be learning today.
What you say is very relatable. I did a bit of reading in French after this article, though I haven’t kept up with it. A huge motivation for me while learning was that I wanted to experiment with living in France for at least a year or two after finishing school, to be able to experience living abroad, while speaking a foreign language, before “life happens” and I get too rooted here in the US. That didn’t end up happening (which in hindsight was very fortunate, as my time in France would’ve been severely compromised due to COVID), but is still something I would consider in the future. Of course, visits will certainly be an option in the future.
I’d definitely still say the experience was worth it, given that I still have much of my previous ability and can probably relearn it rather quickly. It certainly is a bit sad to see your skills degrade over time, and this has certainly contributed to some fear of picking up the language again, but that probably goes for most skills and hobbies anyways.
And as you said, I have the same experience whenever someone asks me about my language learning experience —- I always mention how rusty I am these days, and there’s a nagging feeling I need to shake off the rust so I don’t have to say that anymore. But in the end, I guess we have to settle for doing whatever we think is best in the moment, and if it’s important enough, we can always pick it up again some day.
Author here, didn’t expect to see this here again after two years!
I guess I’ll give a quick update on how things have been since this article was written. I haven’t used or studied French much since then, and have gotten quite rusty, though I’ve had a few conversations fully in French in the last few months and can still maintain a conversation. I have been thinking of picking up French again soon, as traveling to a French speaking country becomes more of an option.
I also did roughly the same thing with my Spanish in the following year, with similar results, though I’d say I probably reached a solid B1.5 or weak B2 after a year (due to COVID I was unable to take the proficiency test and lost some motivation to continue studying to a high level as a result.)
My recommendations are still largely the same, though I haven’t used these resources (e.g. Duolingo) since I stopped studying a while back. And as others have noted, for other languages, particularly those that are less closely related to English (e.g. Japanese), you’ll have to follow a different path to achieve the same proficiency. However, language learning resources are getting better constantly, so you can certainly still learn quite a lot without total, in-person immersion, as I did!
Probably a reference to “priming” variables in mathematical contexts. You have variable x and then variable x’
comes up. Or you learn to ride a bike and then later on you’re supposed to figure out how to ride a bike’.
Author here. You are right, that was a lot of cards, but doing it in French is several times easier and faster than doing it in English due to the massive number of cognates and near-identical alphabet. The 5k deck was also, as you say, a massive time saver, if not less effective than making your own deck.
Author here. Thanks for assuring me that these drawbacks aren't so bad! I did want to include these sort of limitations though so that people don't think I can do everything a native speaker can do. In particular, I wanted to avoid giving off the "I GOT FLUENT IN 12 MONTHS USING THIS SECRET TRICK!" vibe.
Je suis l'auteur. Je pensais à écrire une version française, mais il y a 9000 mots dans l'article ! Ce serait un tache énorme et probablement pas la meilleure façon de passer mon temps, car j'écris bien moins vite en français qu'en anglais. De plus, j'imagine que la grande majorité de gens qui vont lire cet article sont anglophones.
(For those who don't (or do) speak French, I tried to write this: "I'm the author. I thought about writing a French version, but there are 9000 words in the article. This would be an enormous task and probably not the best way to spend my time, since I write significantly slower in French than in English. Furthermore, I imagine that most people who are going to read this article are English speakers.")
Author here. You're absolutely correct. Make that deck 5000 non-cognate words and 50 words a day quickly becomes unsustainable. Not to mention the alphabet(s) required for a language like Japanese. French is a language I think any decently well-read person (so as to recognize many of the cognates) can learn vocabulary in surprisingly quickly, considering how much of English vocabulary is derived from French.
Author here. I heavily concentrated on speaking, but you're absolutely right that without that you can get quite far surprisingly quickly if you only care about reading. I mean, look at the millions of language students that can read complex texts in their foreign languages but can't spend 30 seconds discussing their day.
Author here. I agree that Duolingo is almost certainly not optimizing for language learning effectiveness, which ends up being somewhat of a side-effect of their business model. However, by using the desktop version and turning off the word bank, you can better optimize for effectiveness for yourself.
Duolingo is certainly a grind, but I don't think that's 100% a bad thing. It's far from perfectly executed, but I think you need a certain amount of grind to really drill some of the vocab and grammatical concepts into you.
As an example, in a classroom you do some homework exercises, and maybe get feedback the next day on however many exercises you do. You don't necessarily get to redo the exercises you miss enough to let the concept sink in, and you might do way too many exercises that do nothing for you as you've already internalized the concept. With Duolingo grinding, you have to repeat your weakest points after you get them wrong and get to drill in all the exercises until they stick.
I estimate that each lesson of roughly 20 questions, with redoing exercises I got wrong, takes me something like 3-5 minutes, so in an hour of focused effort you might get 300 exercises in. That's far more exercises than I imagine you do in school for example, and you also get to decide if a unit is too easy and you can afford to skip it, or if it's hard enough where you have to repeat it. Plus, each sentence has a discussion page, many of which (especially the tricky ones) have detailed explanations about the concepts within the sentence.
Duolingo is far from perfect, but despite all the criticism it receives (rightly so for what it claims you can do with 5 minutes a day on the mobile app), you can actually make it a surprisingly effective tool.
Author here. It was a lot, but seeing the number go down rapidly was a nice motivator. Keep in mind that these are just pre-made 1-word cards, so they're much faster than the full-sentence cards people suggest, which are likely more effective though also more time-consuming. Furthermore, French has an unexpectedly (for me) large number of cognates with English, so many of those words were freebies for me. If I was learning Mandarin, for example, 50 cards a day would require an absolutely enormous amount of effort, most of which would likely be wasted.
You are correct in that a decent chunk of the words are relatively useless, and I forgot many of them already after stopping Anki for a few months. There were also some words that I had no idea how to use, as you said. However, I did some extra looking-up of difficult words, and the deck included example sentences for many of the words. Also, I definitely claim that your method is more effective, but clearly this one at least worked well enough to do what I did.
Author here. Indeed, I linked to this video in one of the sections. Starting off every few weeks or so I'd watch the video again to remind myself that this is possible and "keep my eyes on the prize." His level in the video isn't incredible or anything but definitely something to be proud of after 6 months of study. I can confirm such is possible because I was around his level after 6 months too, from what I can tell.
Author here. I considered including this but didn't want to ramble on longer than I already had. Plus, the story isn't really that interesting. Unlike what some commenters below suggested might be possible, I don't have a French-speaking significant other.
I started learning very casually sometime in November using the Duolingo mobile app. After a while I switched to the desktop version of Duolingo and felt myself making pretty good progress. I enjoyed learning French enough to keep at it, and after a couple months I got the idea to move to France after finishing up my master's program. That probably won't be the case anymore, but for most of 2019 I had the motivation to become fluent enough to do pretty well in case I ended up moving to France.
I don't have any French speakers among my non-acquaintance friends, and absolutely 0 French-speaking family. So, there has never been anyone in "real-life" for which I was motivated to learn French. However, wanting to move to a foreign country was definitely enough to motivate me for the better part of a year.
Author here. 3h/day is definitely more than I did, though on some days (not that many) I spent 3+ hours grinding away. One thing to note is that over the last year they've added a ton of new material, so the tree is significantly longer now, which in hindsight is a bit misleading (although you can't grind as many levels now, so it somewhat cancels out.)
Author here. I see your point but I still prefer to say I wasn't "immersed" because I think actually living among native speakers and using the language carries an enormous advantage over what I did, a sort of "pseudo-immersion." This pseudo-immersion isn't 100% equivalent to typical immersion, but as you say, captures at least a significant part of it. Trying to imitate the immersion environment is the best I could do, and clearly is enough to get to a pretty decent level.
Regarding differences between this pseudo-immersion and "true immersion", I think there are a ton of things that I never picked up that I would receive had I lived in the country, which is a big reason why I still make this distinction. For example, I haven't shopped at a French grocery store and asked for help, and while I could do so, I'd probably use some uncommon wording. Or, for example, IIRC French people say "I'm having X" in restaurants instead of "I would like X", as all the online resources tell you to do, but I would have never picked up on this if I hadn't read it in a random article once. This sort of expression-mimicking you get from interacting daily with native speakers is, I imagine, hugely important in actually becoming natural in a native environment and is completely lacking with what I did.
I've never been to a French hospital, or complained about cigarette butts on the sidewalk, or explained how I stepped in dog poop on my way to work this morning, or told anyone how sweaty I became after rushing to catch the train. I could say all these things, but they'd all be new situations and there would be unnatural wording and a distinct lack of common expressions and idioms in my speech. Theoretically, I could watch enough movies or read enough books to catch a decent chunk of this, but in my immersion method I read 1 book and 0 movies or tv shows, (aside from a kid's cartoon for a bit.) This doesn't even include the massive amount of slang and idioms that are only said among very informal friends that I've never used with my Italki teachers. Perhaps including a lot more media in my method would be significantly more "immersive", but in any case I think the distinction is warranted. That being said, immersing yourself as much as possible, even at home, is definitely a very useful and effective way to learn a language.
Author here. From my experience I completely agree with you. When I started out I figured B2 meant X% of competence in these two fields, but now I feel like especially towards the end I became increasingly more competent in the former relative to the latter. I think even getting a C2 certificate would just mean another year or two of solidifying grammar, amassing a huge vocabulary, a lot of reading, and some hundreds of hours of practice discussing such abstract topics. Not easy by any means, but relatively straightforward.
On the other hand, the latter probably can't be done at home. While it isn't necessary to be very, very strong in French, without that immersion experience I think you'll never feel "at home" among francophones until you put in the necessary hours into hanging out in French.
Despite this, having the latter is certainly very useful and allows you to get your point across in the vast majority of situations, so if it's the best you can do, it's still worth it if you really want to learn the language.