HackerTrans
TopNewTrendsCommentsPastAskShowJobs

4ea13ffe

no profile record

comments

4ea13ffe
·5 năm trước·discuss
I don't place much value on what mainlanders think, but we have to care because they make us.

> being Chinese is being 中国人, which doesn't mean belonging to the Chinese state

I wish that were the case, but the CCP declare themselves the arbiter and they have all the guns. People's Daily says we are "race" traitors if we don't obey their government.

So we don't like calling ourselves 中國人 anymore. I can read OK but not speak their 國語 well enough with the Taiwanese I meet to understand what they prefer. It is not a simple question. 或者华人? Maybe they ignore the pinks and still say 中國人.

我叫自己唐人

If the PRC were as reasonable as the relative you quoted above, none of this would matter. But they are not.
4ea13ffe
·5 năm trước·discuss
> Letting go of the reunification aspiration entirely, and letting Taiwan relinquish their identity as Chinese

There are different types of "Chinese", and as the PRC frequently does, you are blurring the difference between them.

Taiwanese are 中文 but not 中國.