Unicode Text Converter(panix.com)
panix.com
Unicode Text Converter
http://www.panix.com/~eli/unicode/convert.cgi?text=The+secret+is+out.+
237 comments
Yeah, it's great fun to put a cyrillic "а" into a variable name in code.
Russian government officials are obliged to put all their purchases on the online tender platform.
So they are using this trick (but in the opposite direction, latin `a` instead of cyrillic `а`) to avoid undesired competitors from entering those biddings and lowering the purchase prices (and not paying kickbacks, obviously). https://navalny-en.livejournal.com/52565.html
So they are using this trick (but in the opposite direction, latin `a` instead of cyrillic `а`) to avoid undesired competitors from entering those biddings and lowering the purchase prices (and not paying kickbacks, obviously). https://navalny-en.livejournal.com/52565.html
Huh. I'm really surprised there isn't a Russian clone of tender already.
or having your variable names in _𝕱𝖗𝖆𝖐𝖙𝖚𝖗 which might be more appearent but none the less annoying. That'd make a nice useless language though.
𝖕𝖚𝖇𝖑𝖎𝖈 𝖛𝖔𝖎𝖉[] 𝖒𝖆𝖎𝖓(𝖘𝖙𝖗𝖎𝖓𝖌[] 𝖆𝖗𝖌𝖘) {
𝕮𝖔𝖓𝖘𝖔𝖑𝖊.𝖂𝖗𝖎𝖙𝖊𝕷𝖎𝖓𝖊("𝕳𝖆𝖑𝖑𝖔 𝖂𝖊𝖑𝖙");
}
// 𝕽𝖊𝖈𝖍𝖊𝖓𝖒𝖆𝖘𝖈𝖍𝖎𝖓𝖊𝖓𝖘𝖕𝖗𝖆𝖈𝖍𝖊 "𝕱𝖗𝖆𝖐𝖙𝖚𝖗" 𝕰𝖎𝖓𝖘 𝕻𝖚𝖓𝖐𝖙 𝕹𝖚𝖑𝖑 𝕹𝖚𝖑𝖑OMG, yes:
# 𝕲𝖊𝖒ä𝖘𝖘 𝕽𝖊𝖎𝖈𝖍𝖘𝖆𝖚𝖘𝖘𝖈𝖍𝖚𝖘𝖘 𝖋ü𝖗 𝕬𝖑𝖌𝖔𝖗𝖎𝖙𝖍𝖒𝖎𝖘𝖈𝖍𝖊 𝕬𝖗𝖇𝖊𝖎𝖙
𝖐𝖑𝖆𝖘𝖘𝖊 𝕭𝖊𝖌𝖗ü𝖘𝖘𝖚𝖓𝖌𝖘𝖆𝖓𝖟𝖊𝖎𝖌𝖊𝖇𝖊𝖉𝖎𝖊𝖓𝖒𝖊𝖈𝖍𝖆𝖓𝖎𝖘𝖒𝖚𝖘:
𝖉𝖊𝖋 __𝖆𝖓𝖋𝖆𝖓𝖌𝖊𝖓__(𝖘𝖊𝖑𝖇𝖘𝖙, 𝖁𝖔𝖗𝖓𝖆𝖒𝖊):
𝖘𝖊𝖑𝖇𝖘𝖙.𝖁𝖔𝖗𝖓𝖆𝖒𝖊 = 𝖁𝖔𝖗𝖓𝖆𝖒𝖊
𝖉𝖊𝖋 __𝖘𝖈𝖍𝖓𝖚𝖗__(𝖘𝖊𝖑𝖇𝖘𝖙):
𝖟𝖚𝖗ü𝖈𝖐𝖌𝖊𝖇𝖊𝖓 𝖘𝖊𝖑𝖇𝖘𝖙.𝖁𝖔𝖗𝖓𝖆𝖒𝖊
𝖉𝖊𝖋 𝖇𝖊𝖌𝖗ü𝖘𝖘𝖊𝖓(𝖘𝖊𝖑𝖇𝖘𝖙, 𝖁𝖔𝖗𝖓𝖆𝖒𝖊=𝕹𝖎𝖈𝖍𝖙𝖊𝖝𝖎𝖘𝖙𝖊𝖓𝖟):
𝖉𝖗𝖚𝖈𝖐𝖊𝖓("𝕲𝖚𝖙𝖊𝖓 𝕿𝖆𝖌, " + 𝖘𝖊𝖑𝖇𝖘𝖙.𝖁𝖔𝖗𝖓𝖆𝖒𝖊)
𝖟𝖚𝖗ü𝖈𝖐𝖌𝖊𝖇𝖊𝖓 𝖘𝖊𝖑𝖇𝖘𝖙
𝖇𝖊𝖌𝖗ü𝖘𝖘𝖊𝖗 = 𝕭𝖊𝖌𝖗ü𝖘𝖘𝖚𝖓𝖌𝖘𝖆𝖓𝖟𝖊𝖎𝖌𝖊𝖇𝖊𝖉𝖎𝖊𝖓𝖒𝖊𝖈𝖍𝖆𝖓𝖎𝖘𝖒𝖚𝖘("𝕳𝖆𝖓𝖘-𝕻𝖊𝖙𝖊𝖗 𝕯𝖊𝖚𝖙𝖘𝖈𝖍" )
𝖇𝖊𝖌𝖗ü𝖘𝖘𝖊𝖗.𝖇𝖊𝖌𝖗ü𝖘𝖘𝖊𝖓()I've always found that attempts at germanization of subjects where English is the lingua franca are incredibly amusing. Further germanization of German words, such as the conversion of "Nase" to "𝕲𝖊𝖘𝖎𝖈𝖍𝖙𝖘𝖟𝖎𝖓𝖐𝖊𝖓" also is at least worth a chuckle despite the solemn background that spawned the movement.
𝕹𝖊𝖚𝖎𝖌𝖐𝖊𝖎𝖙𝖘𝖇𝖑𝖆𝖙𝖙 𝖉𝖊𝖗 𝖚𝖓𝖐𝖔𝖓𝖛𝖊𝖓𝖙𝖎𝖔𝖓𝖊𝖑𝖑𝖊𝖓 𝕽𝖊𝖈𝖍𝖊𝖓𝖒𝖆𝖘𝖈𝖍𝖎𝖊𝖓𝖎𝖓𝖌𝖊𝖓𝖎𝖊𝖚𝖗𝖊 | 𝕹𝖊𝖚𝖊𝖘 | 𝕶𝖔𝖓𝖛𝖊𝖗𝖘𝖆𝖙𝖎𝖔𝖓𝖊𝖓 | 𝕶𝖔𝖒𝖒𝖊𝖓𝖙𝖆𝖗𝖊 | 𝕱𝖗𝖆𝖌𝖊𝖘𝖙𝖊𝖑𝖑𝖚𝖓𝖌 | 𝕭𝖊𝖗𝖚𝖋𝖘𝖋𝖎𝖓𝖉𝖚𝖓𝖌𝖘𝖆𝖇𝖙𝖊𝖎𝖑𝖚𝖓𝖌 | 𝕰𝖎𝖓𝖗𝖊𝖎𝖈𝖍𝖊Google translate doesn't seem to do well with those characters ... could someone please help with "𝕭𝖊𝖌𝖗ü𝖘𝖘𝖚𝖓𝖌𝖘𝖆𝖓𝖟𝖊𝖎𝖌𝖊𝖇𝖊𝖉𝖎𝖊𝖓𝖒𝖊𝖈𝖍𝖆𝖓𝖎𝖘𝖒𝖚𝖘".
Literally it means: Greeting-Display-Control-Mechanism. In German you can jumble the words together to get a new, more precise German word. The most notorious being this: http://www.telegraph.co.uk/news/worldnews/europe/germany/100...
I remember my German teacher struggling to get the class to remember Schwarzwälder Kirschtorte (admittedly two words). So she taught us Vierwaldstätterseedampfschiffgesellschaftskapitänsmützensternlein instead. After that Schwarzwälder Kirschtorte was easy.
Mother of god...
That would be Gottesmutter or (way better) Gottesgebärerin (http://de.wikipedia.org/wiki/Gottesgeb%C3%A4rerin)
More like this is totally freaking Awesome...!
German for: Spend the best hours of the day on an orange website.
basically showWelcome()
Too bad the source code of that beautiful toy is nowhere to be found - I'd gladly provide a patch that teaches it about the umlauts which it unfortunately left alone in your piece of art you created here <3
It's trivial to dump the tables at least. Just enter all printable ascii characters :). The umlauts would be by first fully decomposing the string down to letters+combining characters, right?
𝕭𝖊𝖌𝖗𝖚̈𝖘𝖘𝖚𝖓𝖌𝖘𝖆𝖓𝖟𝖊𝖎𝖌𝖊𝖇𝖊𝖉𝖎𝖊𝖓𝖒𝖊𝖈𝖍𝖆𝖓𝖎𝖘𝖒𝖚𝖘
Right :). Though it's not quite centred for me.
𝕭𝖊𝖌𝖗𝖚̈𝖘𝖘𝖚𝖓𝖌𝖘𝖆𝖓𝖟𝖊𝖎𝖌𝖊𝖇𝖊𝖉𝖎𝖊𝖓𝖒𝖊𝖈𝖍𝖆𝖓𝖎𝖘𝖒𝖚𝖘
Right :). Though it's not quite centred for me.
I have a tool to make this text, though I'll admit I never even thought about decomposing inputs like ü and then recomposing them after Fraktur-izing.
http://mar.cx/unicate/ or https://github.com/afiler/unicate
http://mar.cx/unicate/ or https://github.com/afiler/unicate
𝕬𝖈𝖍𝖙𝖚𝖓𝖌! 𝕬𝖑𝖑𝖊𝖘 𝕷𝖔𝖔𝖐𝖊𝖓𝖘𝖐𝖊𝖊𝖕𝖊𝖗𝖘!
𝔇𝔞𝔰 𝔠𝔬𝔪𝔭𝔲𝔱𝔢𝔯𝔪𝔞𝔠𝔥𝔦𝔫𝔢 𝔦𝔰𝔱 𝔫𝔦𝔠𝔥𝔱 𝔣𝔲𝔢𝔯 𝔤𝔢𝔣𝔦𝔫𝔤𝔢𝔯𝔭𝔬𝔨𝔢𝔫 𝔲𝔫𝔡 𝔪𝔦𝔱𝔱𝔢𝔫𝔤𝔯𝔞𝔟𝔟𝔢𝔫. ℑ𝔰𝔱 𝔢𝔞𝔰𝔶 𝔰𝔠𝔥𝔫𝔞𝔭𝔭𝔢𝔫 𝔡𝔢𝔯 𝔰𝔭𝔯𝔦𝔫𝔤𝔢𝔫𝔴𝔢𝔯𝔨, 𝔟𝔩𝔬𝔴𝔢𝔫𝔣𝔲𝔰𝔢𝔫 𝔲𝔫𝔡 𝔭𝔬𝔭𝔭𝔢𝔫𝔠𝔬𝔯𝔨𝔢𝔫 𝔪𝔦𝔱 𝔰𝔭𝔦𝔱𝔽𝔢𝔫𝔰𝔭𝔞𝔯𝔨𝔢𝔫. ℑ𝔰𝔱 𝔫𝔦𝔠𝔥𝔱 𝔣𝔲𝔢𝔯 𝔤𝔢𝔴𝔢𝔯𝔨𝔢𝔫 𝔟𝔢𝔦 𝔡𝔞𝔰 𝔡𝔲𝔪𝔭𝔨𝔬𝔭𝔣𝔢𝔫. 𝔇𝔞𝔰 𝔯𝔲𝔟𝔟𝔢𝔯𝔫𝔢𝔠𝔨𝔢𝔫 𝔰𝔦𝔠𝔥𝔱𝔰𝔢𝔢𝔯𝔢𝔫 𝔨𝔢𝔢𝔭𝔢𝔫 𝔡𝔞𝔰 𝔠𝔬𝔱𝔱𝔢𝔫-𝔭𝔦𝔠𝔨𝔢𝔫𝔢𝔫 𝔥𝔞𝔫𝔰 𝔦𝔫 𝔡𝔞𝔰 𝔭𝔬𝔠𝔨𝔢𝔱𝔰 𝔪𝔲𝔰𝔰; 𝔯𝔢𝔩𝔞𝔵𝔢𝔫 𝔲𝔫𝔡 𝔴𝔞𝔱𝔠𝔥𝔢𝔫 𝔡𝔞𝔰 𝔟𝔩𝔦𝔫𝔨𝔢𝔫𝔩𝔦𝔠𝔥𝔱𝔢𝔫.
𝔇𝔞𝔰 𝔠𝔬𝔪𝔭𝔲𝔱𝔢𝔯𝔪𝔞𝔠𝔥𝔦𝔫𝔢 𝔦𝔰𝔱 𝔫𝔦𝔠𝔥𝔱 𝔣𝔲𝔢𝔯 𝔤𝔢𝔣𝔦𝔫𝔤𝔢𝔯𝔭𝔬𝔨𝔢𝔫 𝔲𝔫𝔡 𝔪𝔦𝔱𝔱𝔢𝔫𝔤𝔯𝔞𝔟𝔟𝔢𝔫. ℑ𝔰𝔱 𝔢𝔞𝔰𝔶 𝔰𝔠𝔥𝔫𝔞𝔭𝔭𝔢𝔫 𝔡𝔢𝔯 𝔰𝔭𝔯𝔦𝔫𝔤𝔢𝔫𝔴𝔢𝔯𝔨, 𝔟𝔩𝔬𝔴𝔢𝔫𝔣𝔲𝔰𝔢𝔫 𝔲𝔫𝔡 𝔭𝔬𝔭𝔭𝔢𝔫𝔠𝔬𝔯𝔨𝔢𝔫 𝔪𝔦𝔱 𝔰𝔭𝔦𝔱𝔽𝔢𝔫𝔰𝔭𝔞𝔯𝔨𝔢𝔫. ℑ𝔰𝔱 𝔫𝔦𝔠𝔥𝔱 𝔣𝔲𝔢𝔯 𝔤𝔢𝔴𝔢𝔯𝔨𝔢𝔫 𝔟𝔢𝔦 𝔡𝔞𝔰 𝔡𝔲𝔪𝔭𝔨𝔬𝔭𝔣𝔢𝔫. 𝔇𝔞𝔰 𝔯𝔲𝔟𝔟𝔢𝔯𝔫𝔢𝔠𝔨𝔢𝔫 𝔰𝔦𝔠𝔥𝔱𝔰𝔢𝔢𝔯𝔢𝔫 𝔨𝔢𝔢𝔭𝔢𝔫 𝔡𝔞𝔰 𝔠𝔬𝔱𝔱𝔢𝔫-𝔭𝔦𝔠𝔨𝔢𝔫𝔢𝔫 𝔥𝔞𝔫𝔰 𝔦𝔫 𝔡𝔞𝔰 𝔭𝔬𝔠𝔨𝔢𝔱𝔰 𝔪𝔲𝔰𝔰; 𝔯𝔢𝔩𝔞𝔵𝔢𝔫 𝔲𝔫𝔡 𝔴𝔞𝔱𝔠𝔥𝔢𝔫 𝔡𝔞𝔰 𝔟𝔩𝔦𝔫𝔨𝔢𝔫𝔩𝔦𝔠𝔥𝔱𝔢𝔫.
Oh.
This somehow reminded me of this one, in pseudo-Old Church Slavonic: http://lurkmore.so/images/d/d6/Pravoslavnii_koding.jpg
Sad thing is, Unicode still doesn't seem to properly support titlos and (not so sad, since personally I think Unicode shouldn't really do anything with fonts unless absolutely necessary) has no separate characters for Ustav and Poluustav scripts.
This somehow reminded me of this one, in pseudo-Old Church Slavonic: http://lurkmore.so/images/d/d6/Pravoslavnii_koding.jpg
Sad thing is, Unicode still doesn't seem to properly support titlos and (not so sad, since personally I think Unicode shouldn't really do anything with fonts unless absolutely necessary) has no separate characters for Ustav and Poluustav scripts.
.𝖋𝖑𝖆𝖌,.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖇𝖊𝖋𝖔𝖗𝖊,.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖆𝖋𝖙𝖊𝖗{𝖈𝖔𝖓𝖙𝖊𝖓𝖙: ''; 𝖉𝖎𝖘𝖕𝖑𝖆𝖞: 𝖇𝖑𝖔𝖈𝖐; 𝖜𝖎𝖉𝖙𝖍:100𝖕𝖝; 𝖍𝖊𝖎𝖌𝖍𝖙: 20𝖕𝖝;}
.𝖋𝖑𝖆𝖌{𝖇𝖆𝖈𝖐𝖌𝖗𝖔𝖚𝖓𝖉: #000; 𝖕𝖆𝖉𝖉𝖎𝖓𝖌-𝖙𝖔𝖕: 20𝖕𝖝}
.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖇𝖊𝖋𝖔𝖗𝖊{𝖇𝖆𝖈𝖐𝖌𝖗𝖔𝖚𝖓𝖉: #𝖋00; }
.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖆𝖋𝖙𝖊𝖗{𝖇𝖆𝖈𝖐𝖌𝖗𝖔𝖚𝖓𝖉:#𝖋𝖋0}
(https://twitter.com/nickheer/status/535129309531635712) .𝖋𝖑𝖆𝖌,.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖇𝖊𝖋𝖔𝖗𝖊,.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖆𝖋𝖙𝖊𝖗{𝖈𝖔𝖓𝖙𝖊𝖓𝖙: ''; 𝖉𝖎𝖘𝖕𝖑𝖆𝖞: 𝖇𝖑𝖔𝖈𝖐; 𝖜𝖎𝖉𝖙𝖍:100𝖕𝖝; 𝖍𝖊𝖎𝖌𝖍𝖙: 20𝖕𝖝;}
.𝖋𝖑𝖆𝖌{𝖇𝖆𝖈𝖐𝖌𝖗𝖔𝖚𝖓𝖉: #000; 𝖕𝖆𝖉𝖉𝖎𝖓𝖌-𝖙𝖔𝖕: 20𝖕𝖝}
.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖇𝖊𝖋𝖔𝖗𝖊{𝖇𝖆𝖈𝖐𝖌𝖗𝖔𝖚𝖓𝖉: #𝖋𝖋𝖋; }
.𝖋𝖑𝖆𝖌:𝖆𝖋𝖙𝖊𝖗{𝖇𝖆𝖈𝖐𝖌𝖗𝖔𝖚𝖓𝖉:#𝖋00}
wouldn't this be more appropriate?I am inspired and will immediately switch to Fraktur for all my Fortran and COBOL code!
[deleted]
[deleted]
[deleted]
Oh it can get much much worse... have a look at greek questionmark: "[...] canonically decomposes to U+003B ; semicolon making the marks identical in practice." [1]
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Question_mark#Greek_question_ma...
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/Question_mark#Greek_question_ma...
Oh that is awesome! I wonder if Java uses it as a semi-colon too?
I have only tested it with javescript, which gave a syntax error.
If you happen to use cyrillic in your source code (for comments or even strings) and constantly switch between latin and cyrillic, then this actually happens with а "c" letter, because both latin and cyrillic "c" occupy the same button. And that's not fun, btw.
Depends on which keyboard layout you use, of course.
Russian is my first language, but English is my primary language, and I never had my chance to practice typing using the standard Russian keyboard layout, so I almost always use the "Phonetic" layout - where the latin c is the cyrillic ц. (Also, w is ш, and who the hell remembers what []\-= map to - always trial and error for me to find южэьъ.)
Russian is my first language, but English is my primary language, and I never had my chance to practice typing using the standard Russian keyboard layout, so I almost always use the "Phonetic" layout - where the latin c is the cyrillic ц. (Also, w is ш, and who the hell remembers what []\-= map to - always trial and error for me to find южэьъ.)
[deleted]
Well Python 2 "protects" you from silly things like that and throws a syntax error.
In [4]: class АnotherClass():
...: pass
File "<ipython-input-4-ad6e67ea5e19>", line 1
class АnotherClass():
^
SyntaxError: invalid syntaxAdd a file encoding directive[1] at the begining of your file, and you can shoot at as many of your feet as you want.
[1] PEP 0263: https://www.python.org/dev/peps/pep-0263/
[1] PEP 0263: https://www.python.org/dev/peps/pep-0263/
In Python 2 that only works within string literals, though.
I think the original submission announcing unicode support may win that prize: https://news.ycombinator.com/item?id=111100
Wow, that page crashes Chromium (Linux, 38.0.2125.111) every time I open it.
Cyrillic, sure. But Thai? Their alphabet is credited to one พ่อขุนรามคำแหงมหาราช. I've never thought there was any resemblance between Thai symbols and Latin ones, but... judge for yourself, I guess?
http://en.wikipedia.org/wiki/Thai_alphabet
http://en.wikipedia.org/wiki/Thai_alphabet
Credited is a strong word. AFAIK linguists agree it was copied largely from Khmer (Cambodian).
Would you really mind if I said that the Greek alphabet was credited to one Κάδμος? We know that's not true, but it doesn't change the legend (and indeed, the legend of Cadmus explicitly states that the Greek alphabet was derived from the Phoenician one...).
Both Thai and Khmer are Indic abugida scripts that derive (just like Burmese, Lao, Sinhalese, Balinese, etc.) from Brahmi. Claiming any of these scripts is one person's work is displaying abject ignorance of one of the most significant families of writing in human history.
In your personal opinion, of course
These are called Homoglyphs, right? I remember reading an article about phishing that used these characters to register almost perfect looking domain names.
http://en.wikipedia.org/wiki/Homoglyph
http://en.wikipedia.org/wiki/Homoglyph
[deleted]
⎧1 if n = 0;
F(n) ≡ ⎨1 if n = 1;
⎩F(n-1) + F(n-2) if n > 1.
⎛ ∇∙D⃑ = ρ ⎞
⎜ ∇∙B⃑ = 0 ⎟
⎜ ∇×E⃑ = -∂B⃑/∂t ⎟
⎝ ∇×H⃑ = J⃑ + ∂D⃑/∂t ⎠
⌠¹
π = 2⎮ √1̅̅-̅̅x̅̅²̅̅ dx
⌡₋₁
⎡1 0 1⎤ ⎡î⎤
⎢0 1 0⎥ ⎢ĵ⎥
⎣1 0 1⎦ ⎣k̂⎦
Γ ⊢ t:S S<:T
――――――――――――――― (T-Sub)
Γ ⊢ t:T
⎛ 1 ⎞ⁿ
ℯ = lim ⎜1+ ― ⎟
ⁿ→∞ ⎝ n ⎠Great multiline stuff.
Could be improved by using the actual U+2212 minus sign −, not - (U+002D HYPHEN-MINUS) when getting super pedantic.
Did something like this last week making extensive use of unicode block 1D400 and different space widths. http://math.typeit.org/ helped as well.
𝑟₁ 𝑣
𝐷 → 𝑅 → 𝑉
𝛼 ↓ ↓ 𝜔
𝐷 → 𝑅 → 𝑉
𝑟₂ 𝑣
https://twitter.com/mxfh/status/532575085337792512
formula is from http://algebraicvis.net/
𝑟₁ 𝑣
𝐷 → 𝑅 → 𝑉
𝛼 ↓ ↓ 𝜔
𝐷 → 𝑅 → 𝑉
𝑟₂ 𝑣
https://twitter.com/mxfh/status/532575085337792512
formula is from http://algebraicvis.net/
Nice! That's like ASCII art but with more characters, like U+2320 TOP HALF INTEGRAL, U+23A8 LEFT CURLY BRACKET MIDDLE PIECE, etc.
That's pretty slick. Did you do that manually?
╔════════════════════╗
║ Yes. All manually ║
╙────────────────────╜Common lisp reader macros anyone?
http://imgur.com/oI0zVm3
⎛if ⎛> (+ a b)⎞ ⎛case x ⎞ ⎛cond ⎞⎞
⎜ ⎝ (- c d)⎠ ⎜ (1 'foo)⎟ ⎜ ((> y 2) 'quux) ⎟⎟
⎜ ⎜ (2 'bar)⎟ ⎝ (t 'error)⎠⎟
⎝ ⎝ (3 'baz)⎠ ⎠
...(hmmm. For some reason that looks better in my editor than on the webpage. Apparently a fixed width font isn't necessarily fixed when it comes to unicode).http://imgur.com/oI0zVm3
Funny how it triggered a bug in Firefox. When the tab is unfocused, its title in the handle is "𝑼𝒏…", but when it gets the focus it becomes "𝑼<D835>…" (in a square box). The next codepoint is U+1D48F whose UTF-16 BE encoding is d8 35 dc 8f.
I'd say that the truncation algorithm operates on bytes and that it can't make sense of d8 35, but I'm not too sure how to fix that since graphemes can have arbitrary length (right?). Do you have to compute the width in advance?
I'd say that the truncation algorithm operates on bytes and that it can't make sense of d8 35, but I'm not too sure how to fix that since graphemes can have arbitrary length (right?). Do you have to compute the width in advance?
It seems like this is a known bug: https://bugzilla.mozilla.org/show_bug.cgi?id=921528
http://www.unicode.org/reports/tr29/
There are libraries for doing it in Javascript: https://www.npmjs.org/package/grapheme-breaker (is that part of the Firefox UI done in Javascript? I've no idea)
There are libraries for doing it in Javascript: https://www.npmjs.org/package/grapheme-breaker (is that part of the Firefox UI done in Javascript? I've no idea)
>I'd say that the truncation algorithm operates on bytes
This seems likely, as another notable weirdness is that even with full width tabs, where there's plenty of space for at least "𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐𝒅𝒆 𝑻𝒆𝒙𝒕..." it still only shows "𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐...".
This seems likely, as another notable weirdness is that even with full width tabs, where there's plenty of space for at least "𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐𝒅𝒆 𝑻𝒆𝒙𝒕..." it still only shows "𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐...".
I am using FF Dev Edition and see "Unico<D835>..." regardless of focus. Weird.
This is similar to the pseudolocalization (þšéûðöļöçåļîžåţîöñ), that adds random accents to English word to test the localization capabilities of a program without requiring another language knowledge.
An online version: http://www.pseudolocalize.com/
A library: http://code.google.com/p/pseudolocalization-tool/
An online version: http://www.pseudolocalize.com/
A library: http://code.google.com/p/pseudolocalization-tool/
Hey! I was just thinking about this site, and visited it for the first time in years, after mentioning the old San Francisco ransom-font in another thread.
By randomly mixing these Unicode letter and letterlike characters, you can simulate a cut-and-paste ransom-note. For example, an acquired company could announce changes to its privacy policy:
By randomly mixing these Unicode letter and letterlike characters, you can simulate a cut-and-paste ransom-note. For example, an acquired company could announce changes to its privacy policy:
wE ℎåve yøuR ρrIvᴀçy ⅈn a ᴡiNdøwleSs ℞oøm,
& ℙℓaℕ τø ⅆo µnSρεaKᴀble †hiℕℊs t○ ⅈtHeh, I created something like that in Python: https://github.com/hanula/weirdify while playing with unicodedata module.
Oh, no !
The cat should have stayed in a box, if this gains too much popularity, HN will read like MySpace back in the days.
And top HN news will be: "A browser plugin that translates Unicode back to ASCII".
The cat should have stayed in a box, if this gains too much popularity, HN will read like MySpace back in the days.
And top HN news will be: "A browser plugin that translates Unicode back to ASCII".
I saw a thing recently where a unicode encoding trick was used in an oauth phishing scam -- using unicode characters, a scammer was able to make an oauth connector that looked like the real company but passed through the company's "if (oauthConnector.name.toLowercase().contains('our name')) { throw new DenyError();}" check.
The user though the oauth app was legit because it was the "same" as the company name, accepted the connection, and promptly had their account emptied: https://www.reddit.com/r/Bitcoin/comments/2lt76n/warning_coi...
Now, it's up for debate whether any (psuedo?) financial institution should offer full oauth access (at least without having a human review possible oauth connectors), but the point is, decorative hackernews submissions are the least malicious use of this trick.
The user though the oauth app was legit because it was the "same" as the company name, accepted the connection, and promptly had their account emptied: https://www.reddit.com/r/Bitcoin/comments/2lt76n/warning_coi...
Now, it's up for debate whether any (psuedo?) financial institution should offer full oauth access (at least without having a human review possible oauth connectors), but the point is, decorative hackernews submissions are the least malicious use of this trick.
Expect subsequent uses of this to get flagkilled into oblivion.
𝓒𝓸𝓸𝓵 𝓼𝓽𝓸𝓻𝔂 𝓫𝓻𝓸
The problem is that this doesn't stop here. This method works everywhere and it will spread.
We'll need a plugin to reverse this, anyone up for it?
We'll need a plugin to reverse this, anyone up for it?
Go to your browser's menu bar, click 'View', go to 'Character Encoding', and select 'Western (ISO-8859-1)'. Now it's just garbage characters. (It's not reversed, but at least it's not bold?)
[deleted]
For others without that specific font or what have you:
"Unicode Text Converter"
On my windows box with chrome all i see are empty boxes.
On my windows box with chrome all i see are empty boxes.
Use IE (wow, don't say that often) it has much better typography support, if you are on a high DPI display, chrome just looks awful.
> if you are on a high DPI display, chrome just looks awful
I'm fairly sure this is no longer the case. Chrome is high-DPI aware on Windows now, and it uses DirectWrite for font rendering, the same as IE. It just can't display these characters for some reason.
I'm fairly sure this is no longer the case. Chrome is high-DPI aware on Windows now, and it uses DirectWrite for font rendering, the same as IE. It just can't display these characters for some reason.
I think he does not only mean the font rendering, but the UI itself.
Anyway, DirectWrite was horrible at high DPI, if I remember correctly.
Anyway, DirectWrite was horrible at high DPI, if I remember correctly.
Nope, the UI got an update too. It renders at high-DPI on Windows. Chrome on a high-DPI machine looks exactly the same as on a low-DPI machine, except sharper. It used to be plagued with issues, but I'm fairly sure they're all gone now. DirectWrite isn't perfect. It still has weird hinting and kerning at high-DPI with some fonts, but it's better than GDI.
I find Chrome better than IE, actually. IE ignores my DPI settings and scales pages to 250%, so everything looks too large. Chrome renders correctly at 200%.
I find Chrome better than IE, actually. IE ignores my DPI settings and scales pages to 250%, so everything looks too large. Chrome renders correctly at 200%.
That's interesting. These comments make a lot more sense in IE11.
𝒃𝒆𝒔𝒕 𝒗𝒊𝒆𝒘𝒆𝒅 𝒊𝒏 𝒊𝒏𝒕𝒆𝒓𝒏𝒆𝒕 𝒆𝒙𝒑𝒍𝒐𝒓𝒆𝒓 11
This reminds me of the 1990s. haha
𝒃𝒆𝒔𝒕 𝒗𝒊𝒆𝒘𝒆𝒅 𝒊𝒏 𝒊𝒏𝒕𝒆𝒓𝒏𝒆𝒕 𝒆𝒙𝒑𝒍𝒐𝒓𝒆𝒓 11
This reminds me of the 1990s. haha
I had the same problem - this page has some fonts you can download, which fixed the problem for me (Windows 7, Chrome 38)
http://gschoppe.com/fixing-unicode-support-in-google-chrome/
http://gschoppe.com/fixing-unicode-support-in-google-chrome/
Thanks I was having the same issue on Windows 7 Chromium v39
Here too - except in the title (tab) - I can see the text.
Same here. I wonder why Chrome on Windows doesn't work.
Fortunately I'd seen this story on my Ubuntu box before leaving home, so I wasn't totally out of the loop.
Fortunately I'd seen this story on my Ubuntu box before leaving home, so I wasn't totally out of the loop.
On my Fedora box with Chrome negative circled, squared and negative squared don't show up but everything else does. Firefox and Konqueror are the same so I imagine it is a font issue.
I thought it was emoticons at first. Now I can see the title.
Works fine on chrome for mac, doesn't work on chrome for windows.
Works fine on chrome for mac, doesn't work on chrome for windows.
What's weird for me is that Chrome 38 on Win 8.1 is showing the title in the tab but is just boxes on the actual page.
Same with Chrome and Opera on Android 5.0
This surprises me, what exactly is the point of encoding what are essentially different fonts in unicode? Isn't that the job of the presentation layer?
(the Fraktur variant is awesome btw, and is apparently in the valid unicode range for Java...)
(the Fraktur variant is awesome btw, and is apparently in the valid unicode range for Java...)
The graphical difference has semantic significance in some domains: http://en.wikipedia.org/wiki/Mathematical_Alphanumeric_Symbo...
I guess that makes sense.
Personally I find it annoying how mathematical notation seems so intractable today. Things that are easily understood in code for me are a mystery in math notation. But I guess there will never be an overhaul with a more intuitive typography...
Personally I find it annoying how mathematical notation seems so intractable today. Things that are easily understood in code for me are a mystery in math notation. But I guess there will never be an overhaul with a more intuitive typography...
The book Structure and Interpretation of Classical Mechanics redefines some of the trickier parts of the standard mathematical notation, and does all of the actual computation in Scheme. They extended the standard Scheme interpreter/compiler to support algebraic manipulation of Scheme programs, which lets them do all of the higher-order computations in Scheme as well (things like transforming between coordinate systems, finding the derivative of a function, computing the Lagrange equations from partial derivatives, etc). Usually the proofs/derivations are shown in the modified standard notation, and then the resulting implementation is shown in Scheme.
I haven't finished the book (turns out I know less calculus than I thought), but the result is pretty effective. You're much less likely to get confused about which things are numbers and which are functions, and which of those functions operate on numbers and which ones operate on other functions, once you see the Scheme implementation of something.
I haven't finished the book (turns out I know less calculus than I thought), but the result is pretty effective. You're much less likely to get confused about which things are numbers and which are functions, and which of those functions operate on numbers and which ones operate on other functions, once you see the Scheme implementation of something.
This looks like a pretty cool book, thanks for the pointer. For anyone else who's interested, MIT press has it online for free here:
http://mitpress.mit.edu/sites/default/files/titles/content/s...
http://mitpress.mit.edu/sites/default/files/titles/content/s...
In some cases, you might be reading poor-quality mathematical writing.
According to my generalization of some advice from Knuth:[1] in a good math text, definitions of terms are presented as they go along, and they are explicit about what means what. Furthermore, one of the factors that determines the quality of mathematical writing is
- Did you use words, especially for logical connectives, whenever you could have used words (instead of symbols) to express something?
and
> Try to state things twice, in complementary ways, especially when giving a definition. This reinforces the reader’s understanding. [...] All variables must be defined, at least informally, when they are first introduced.
This is repeated:
> Be careful to define symbols before you use them (or at least to define them very near where you use them).
There are some cases where "the general mathematical community is expected to know what you mean," like when publishing papers in some specialized field, but if you're writing a book, these rules hold quite true. Books certainly should explain their notation, especially since the general consensus for certain notations is expected to change over the decades ...
[1] http://jmlr.csail.mit.edu/reviewing-papers/knuth_mathematica...
According to my generalization of some advice from Knuth:[1] in a good math text, definitions of terms are presented as they go along, and they are explicit about what means what. Furthermore, one of the factors that determines the quality of mathematical writing is
- Did you use words, especially for logical connectives, whenever you could have used words (instead of symbols) to express something?
and
> Try to state things twice, in complementary ways, especially when giving a definition. This reinforces the reader’s understanding. [...] All variables must be defined, at least informally, when they are first introduced.
This is repeated:
> Be careful to define symbols before you use them (or at least to define them very near where you use them).
There are some cases where "the general mathematical community is expected to know what you mean," like when publishing papers in some specialized field, but if you're writing a book, these rules hold quite true. Books certainly should explain their notation, especially since the general consensus for certain notations is expected to change over the decades ...
[1] http://jmlr.csail.mit.edu/reviewing-papers/knuth_mathematica...
Keep in mind it is also true the other way around. Something can be mathematically clear to someone and totally a mystery in code form. Each one has his/her strengths and weaknesses.
For some concepts that can be expressed in both code and math, I prefer the code notation because I can run it, and also make small tweaks and see what happens. For example, I got a better understanding of Löb's theorem [1] by translating the proof into Haskell [2].
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%B6b's_theorem#Modal_Proof_...
[2] http://lesswrong.com/lw/l0d/a_proof_of_l%C3%B6bs_theorem_in_...
[1] http://en.wikipedia.org/wiki/L%C3%B6b's_theorem#Modal_Proof_...
[2] http://lesswrong.com/lw/l0d/a_proof_of_l%C3%B6bs_theorem_in_...
If it can be coded, I prefer having both, or implementing the code. It helps in understanding the algorithm behind. But maths is much larger than what can be coded, or is useful in code, so the only thing left is playing with toy examples ("coding" when working with really weird stuff.)
I'd love to see more of APL (and a "larger" set of APL functions, actually) in use. The idea of a notation we could run directly is/was awesome.
I'd love to see more of APL (and a "larger" set of APL functions, actually) in use. The idea of a notation we could run directly is/was awesome.
Probably true, and I guess if you're a mathematician, you quickly get used the symbols. And I'm not arguing against having those symbols in the first place, its just that some of them have an 19th century feel to them, and do not seem intuitive.
The art of typography and signage really only matured in the 20th century, and I'm certain some of the symbols would look very different if they were designed today. Anything that helps with teaching math and making it appear friendlier is a plus, imho.
The art of typography and signage really only matured in the 20th century, and I'm certain some of the symbols would look very different if they were designed today. Anything that helps with teaching math and making it appear friendlier is a plus, imho.
I'm not sure what symbols are you hinting at. First I thought it was to Fraktur kind of letters, but obviously this shouldn't be the case, as you point "teaching" as a plus of redesigning them, and Fraktur symbols are used "traditionally" in relatively high level algebra (for some reason some symbols are used more in some realms, for me Fraktur started appearing when talking about complex stuff about ideals). Once you get used to them, it's like a second language, and that's it. I remember reading Feynman used his own symbols for sin, cos and other basic functions (turning them to one-stroke symbols) but he had to give up once he had to talk with other people.
Math symbols are more or less a universal language. Once you know how the symbol appeared, or get used to "reading it right" they are totally natural. I don't see ∂ as a "weird d," I read this as "partial." It wasn't natural at first, but I got used to it, just like I got used to English.
Math symbols are more or less a universal language. Once you know how the symbol appeared, or get used to "reading it right" they are totally natural. I don't see ∂ as a "weird d," I read this as "partial." It wasn't natural at first, but I got used to it, just like I got used to English.
It's like three-letter names in assembly. It's good when you're doing it, but step away from it for a while and you can't remember what the signs mean anymore.
Indeed, this is technically a misuse of Unicode.
For an enlightening read, buy a copy of the Unicode standard. An amazing book, containing what I think is the single greatest achievement in anthropology. And read about the history and the imperfect process that has produced a system with duplicates, inconsistencies, but a system nonetheless.
You can copy and paste them, use them in applications that don't support formatting, save them to a text file, etc.
Since it wasn't mentioned here earlier, it's worth to take a look at shapecatcher to see what glyphs might resemble latin letters.
Scribbling something resembling the latin capital letter A returns for example any of these codepoints: A𝘈ΑАÅ𝖠∆ДΔ𝐴𝟺дᎪߡ𝛢Å4𝛥ᴬᐃⵠ𐌀𝘼𝛬Λ△𝟦Ą𝜟𝓐⌓⧍ᗋ🜂Ⲇ🗻🍙ⲇѦᗩᗅ
http://shapecatcher.com/ (https://news.ycombinator.com/item?id=5150107)
Also the Unicode Consortium has some reports on security:
http://www.unicode.org/reports/tr36/
http://www.unicode.org/reports/tr39/
listing all kind of spoofing methods you haven even thought of.
Scribbling something resembling the latin capital letter A returns for example any of these codepoints: A𝘈ΑАÅ𝖠∆ДΔ𝐴𝟺дᎪߡ𝛢Å4𝛥ᴬᐃⵠ𐌀𝘼𝛬Λ△𝟦Ą𝜟𝓐⌓⧍ᗋ🜂Ⲇ🗻🍙ⲇѦᗩᗅ
http://shapecatcher.com/ (https://news.ycombinator.com/item?id=5150107)
Also the Unicode Consortium has some reports on security:
http://www.unicode.org/reports/tr36/
http://www.unicode.org/reports/tr39/
listing all kind of spoofing methods you haven even thought of.
One of my friends, moving to China for a semester to teach, was thinking of using a proper Chinese name to make it easier for students to address him. He had a good idea, even, which he shared on Facebook.
I proposed that we should name him after the lack of unicode support in our browsers, and we ended up calling him "Box Boxbox" for a couple of months.
I proposed that we should name him after the lack of unicode support in our browsers, and we ended up calling him "Box Boxbox" for a couple of months.
Does anyone know why there are separate Unicode code points for letters in bold, bold italic and Fraktur? Normally this sort of thing should be handled by different fonts / font variants. Is it for compatibility with some legacy encoding?
They're mathematical symbols. I guess they're for situations where, say, a double-struck letter has a different meaning to the regular letter.
http://en.wikipedia.org/wiki/Mathematical_Alphanumeric_Symbo...
http://en.wikipedia.org/wiki/Mathematical_Alphanumeric_Symbo...
I couldn't help but notice that this converter was copyrighted by Eli the Bearded. Google "Eli the Bearded", but not from work. You'll get some very interesting results.
https://encrypted.google.com/#q=Eli%20the%20Bearded
https://encrypted.google.com/#q=Eli%20the%20Bearded
I was once bilked into buying some scraped content as original work by this method. It passed copyscape, and my test of Googling a a random sentence in quotes didn't bring anything up. I let it go because I had already accepted the work, and the lesson was worth more than the article anyway.
Don't be fool as I was! Had I manually transcribed a sentence into Google instead of copying + pasting the Unicode chars, I would have found hundreds of copies of the same article.
Don't be fool as I was! Had I manually transcribed a sentence into Google instead of copying + pasting the Unicode chars, I would have found hundreds of copies of the same article.
In Javascript, many unicode characters are allowed [0], so háćḱéŕŃéẃś is a valid variable name [1].
Note: The number of іllэБіъlэVаѓіаъlэИамэѕ [2] used in your production code is inversely proportional to the number of friends you'll make in the maintenance team.
[0] https://mathiasbynens.be/notes/javascript-identifiers
[1] https://mothereff.in/js-variables#h%C3%A1%C4%87%E1%B8%B1%C3%...
[2] http://www.panix.com/~eli/unicode/convert.cgi?text=illegible...
Note: The number of іllэБіъlэVаѓіаъlэИамэѕ [2] used in your production code is inversely proportional to the number of friends you'll make in the maintenance team.
[0] https://mathiasbynens.be/notes/javascript-identifiers
[1] https://mothereff.in/js-variables#h%C3%A1%C4%87%E1%B8%B1%C3%...
[2] http://www.panix.com/~eli/unicode/convert.cgi?text=illegible...
I had quite a lot of fun defining 汉字 variable names in C#. Though definitely not something to put into production code of course...
This is great, but why is the Australian translation called 'upside down pseudoalphabet'?
What I need is something that takes all the extended characters (think Spanish or Swedish) and turns them into alternative safe versions.
For instance, á into a, ñ into n, å into a, etc.
Had my hopes up when I saw the title.
Does anyone have any ideas or links to working scripts that I can turn into something useful? I need to "sanitize" a database of foreign documentaries before uploading to YouTube (their metadata input system chokes on extended chars). Thanks!
For instance, á into a, ñ into n, å into a, etc.
Had my hopes up when I saw the title.
Does anyone have any ideas or links to working scripts that I can turn into something useful? I need to "sanitize" a database of foreign documentaries before uploading to YouTube (their metadata input system chokes on extended chars). Thanks!
You can use ICU transliterators. Example for the PHP ICU bindings: http://php.net/manual/en/transliterator.transliterate.php#11...
Thanks. This looks very promising. I'll dig into it and hopefully come out with a clean database ;-)
When you say safe alternatives, you mean ASCII right. You should think about looking into something which also understand the characters a bit better. For example å,æ,ø can mostly be turned into aa,ae,oe for danish and norwegian. Just turning them into a,?,o would change the meaning.
Exactly. I need to turn them into something meaningful.
Well, there are two separate problems.
First is phonetic similarity. This is mostly just to allow users to be able to understand each other and to help automatically catch alternate latinizations so you find out "Hey, he already registered under a latinized-spelling name".
The second is glyph similarity. This is the security concern where you have two glyphs that are graphically similar but phonetically completely different, but can easily be mistaken for each other. These glyphs are used to trick and confuse users. The first kind of check won't catch these, but they're the reason we don't have unicode in domain names.
Probably a correct system would have a very liberal interpretation of glyph similarity and would treat strings as matched when they contain similar glyphs.
First is phonetic similarity. This is mostly just to allow users to be able to understand each other and to help automatically catch alternate latinizations so you find out "Hey, he already registered under a latinized-spelling name".
The second is glyph similarity. This is the security concern where you have two glyphs that are graphically similar but phonetically completely different, but can easily be mistaken for each other. These glyphs are used to trick and confuse users. The first kind of check won't catch these, but they're the reason we don't have unicode in domain names.
Probably a correct system would have a very liberal interpretation of glyph similarity and would treat strings as matched when they contain similar glyphs.
Have a look at unidecode
https://github.com/iki/unidecode
Originally Perl, there are ports for python, node, ruby,.Net, etc
Obviously it's imperfect and lossy, but it might be what you want
https://github.com/iki/unidecode
Originally Perl, there are ports for python, node, ruby,.Net, etc
Obviously it's imperfect and lossy, but it might be what you want
I use a python library called unidecode to do this on my site.
I made an iPhone app that does kind of the same thing, but converts letters to their upside-down unicode equivalent. It's fun for sending upside-down texts.
Free and ad-free, just a fun project:
https://itunes.apple.com/us/app/texting-upside-down-free/id4...
Free and ad-free, just a fun project:
https://itunes.apple.com/us/app/texting-upside-down-free/id4...
Would it be possible to use the new third party keyboard API in iOS8 to have a regular styled keyboard that types in an upside down fashion? This would allow the user to continue having the same input experience, but translate the output experience? Once confirmed this is possible, you could take OP's idea and apply as well.
On my vanilla iPhone 6, all it does is turn the whole screen white.
Now you have an idea for how to extend it with funny fonts as well.
Just a PSA for discoverability: since the replacement characters use different code points than their more standard equivalents, the default HN search (https://hn.algolia.com) at least doesn't find this submission when searching for "unicode."
Great, now we'll have to rely on IDEs with clickable drop-down lists of variables and function names because simple text input just got a lot harder for languages where Unicode is allowed for symbols!
http://play.golang.org/p/2zYfCx_J-O
http://play.golang.org/p/2zYfCx_J-O
Presumably, we are now in a situation where it is actually more difficult to learn computer programming if you happen to have had the misfortune to be born into a 'non-western' language and, to some extent, even non-english. That is an absurd situation and means that, as a collective species, we are wasting a huge amount of resources and potential. Definitely something we should look to resolve.
Having a drop-down for variables certainly isn't a solution, granted. Hopefully, there are some more sensible compromises - e.g. being able to specify a locale-dependent subset of unicode in your personal environment, appropriate use of metadata to describe the language of a file, etc.
Having a drop-down for variables certainly isn't a solution, granted. Hopefully, there are some more sensible compromises - e.g. being able to specify a locale-dependent subset of unicode in your personal environment, appropriate use of metadata to describe the language of a file, etc.
Auto-complete is already in most decent editors and almost every IDE.
On iOS 8.1 safari all I see is a bunch of squares ;(
My iOS/Safari shows squares in the page itself, but a row of boxed aliens in the `Bookmarks and History` list:
http://imgur.com/l98p9oN
(image is safe for work, though other stuff on imgur.com is likely not)
http://imgur.com/l98p9oN
(image is safe for work, though other stuff on imgur.com is likely not)
🆃🅷🅴🆁🅴 🅶🅾🅴🆂 🆁🅴🅰🅳🅰🅱🅸🅻🅸🆃🆈, 🆂🅴🅰🆁🅲🅷🅰🅱🅸🅻🅸🆃🆈
Ctrl-F "there goes" found this comment just fine.
No dice on my system, in-page search does not work. Mac or Windows Firefox.
Also some of the menu of glyphs are only visual analogues, not 1-1 replacements.
Plenty of systems and indexers will not be sophisticated enough to cope.
This may be very frustrating if you have visual impairments and need a screen reader.
Also some of the menu of glyphs are only visual analogues, not 1-1 replacements.
Plenty of systems and indexers will not be sophisticated enough to cope.
This may be very frustrating if you have visual impairments and need a screen reader.
Same here on windows, mac and debian with firefox.
My friend made a similar tool that you may enjoy:
http://antglove.com/erger
http://antglove.com/erger
And seems to have more "proper fonts" than the originally linked one, actually.
I wish this worked on Windows/Chrome, or I knew why it didn't work so I could star the issue on their bug tracker.
Interesting; the title displayed OK minutes ago, on the main page, in Firefox/OSX. But now it's showing as unsupported-glyph boxes inside the page... but still looks OK in the titlebar of the item (comments) page.
Did some automated or administrative process mutate the characters? Or is this just Firefox drifting, in choice of font?
Did some automated or administrative process mutate the characters? Or is this just Firefox drifting, in choice of font?
Strangely, for me on Firefox 33.1 on OS X, the title shows up fine on the main page. But when I click through to the comment, I get boxes only, and from then on, the main page also doesn't work anymore until I restart Firefox. I suspect an extension, but I'm not sure.
Found it, it was https://github.com/darrinhenein/VerticalTabs.
Also, strike-through. Which is the one I find genuinely useful because I like the suggestive way to say s̶o̶m̶e̶t̶h̶i̶n̶g̶ then visibly correcting to something else.
http://adamvarga.com/strike/
http://adamvarga.com/strike/
I only saw boxes in the title with Chrome 38. Tried out IE10 and it works just fine.
Boxes with (Blink) Opera as well. Works in firefox.
I just noticed that in the Chrome tabs it shows the title correctly, i guess its because it just uses Windows unicode support there. But everywhere else its not showing.
Chrome 38 on MacOSX Yosemite. Works just fine both focused and unfocused.
This fails to show up on my iPhone 5S Safari and I thought it supported Unicode.
Note that XP cannot show
Negative Circled
Squared
Negative Squared
Double-struck
Bold
Bold italic
Bold script
Fraktur
At least not with the fonts I have.Firefox on my Ubuntu 14.04 PC cannot show:
Negative Circled
Squared
Negative Squared𝕯𝖔𝖊𝖘 𝖆𝖓𝖞𝖔𝖓𝖊 𝖐𝖓𝖔𝖜 𝖜𝖍𝖞 𝖙𝖍𝖊 𝖑𝖎𝖓𝖊 𝖍𝖊𝖎𝖌𝖍𝖙 𝖔𝖋 𝖙𝖍𝖊𝖘𝖊 𝖈𝖍𝖆𝖗𝖆𝖈𝖙𝖊𝖗𝖘 𝖎𝖘 𝖘𝖔 𝖍𝖎𝖌𝖍?
𝕀'𝕞 𝕡𝕣𝕖𝕥𝕥𝕪 𝕤𝕦𝕣𝕖 𝕒 𝕥𝕙𝕣𝕖𝕒𝕕 𝕠𝕗 𝕣𝕖𝕡𝕝𝕚𝕖𝕤 𝕔𝕠𝕞𝕡𝕣𝕚𝕤𝕖𝕕 𝕖𝕟𝕥𝕚𝕣𝕖𝕝𝕪 𝕥𝕙𝕖𝕤𝕖 𝕦𝕟𝕚𝕔𝕠𝕕𝕖-𝕔𝕠𝕟𝕧𝕖𝕣𝕥𝕖𝕕 𝕥𝕖𝕩𝕥𝕤 𝕨𝕚𝕝𝕝 𝕓𝕖𝕘𝕚𝕟 𝕥𝕠 𝕘𝕖𝕥 𝕠𝕝𝕕 𝕢𝕦𝕚𝕔𝕜𝕝𝕪 ;)
Hey, we got this toy and we want to play with it.
There's this great quote that anything that was fun when you were five is still fun when you're thirty five, and playing around with funky letters was certainly fun at the age of 5.
There's this great quote that anything that was fun when you were five is still fun when you're thirty five, and playing around with funky letters was certainly fun at the age of 5.
Oh I agree entirely - my post was meant for the irony rather than being a 45-year old curmudgeon ;)
(And I had fun too!)
(And I had fun too!)
It was a serious question tho..
Very cool. Although the upside-down text doesn't work with ümlauts and numbers. A reverse function would also be nice.
I wrote a similar tool that does this (http://lunicode.com). It's on Github if you want to use the code: https://github.com/combatwombat/Lunicode.js
I wrote a similar tool that does this (http://lunicode.com). It's on Github if you want to use the code: https://github.com/combatwombat/Lunicode.js
Different problem, but someone who knows about unicode will probably know this -
When I paste from microsoft documents into putty, characters will often be transformed to weird versions. Example - emdash is a different character to '-'. It comes through as a weird tilda character instead of a dash. Mmm. Frustating.
Is there a robust program you can run on putty to catch such type and flatten it to ascii?
When I paste from microsoft documents into putty, characters will often be transformed to weird versions. Example - emdash is a different character to '-'. It comes through as a weird tilda character instead of a dash. Mmm. Frustating.
Is there a robust program you can run on putty to catch such type and flatten it to ascii?
I use Linux but there are similar problems, I usually will paste text like that into sublime to remove all the special formatting, then re-copy paste it. I also found this stack overflow post, which mentions a program (puretext) that maps win+v to do a text only paste: http://stackoverflow.com/questions/122404/how-to-copy-and-pa...
Does Ctrl+Shift+v (paste without formatting) work?
𝕿𝖍𝖎𝖘 𝖋𝖊𝖊𝖑𝖘 𝖑𝖎𝖐𝖊 𝖙𝖊𝖗𝖗𝖎𝖇𝖑𝖊 𝖍𝖆𝖈𝖐 𝖇𝖚𝖙 𝕴 𝖑𝖎𝖐𝖊 𝖎𝖙. 𝕹𝖔𝖜 𝕴 𝖈𝖆𝖓 𝖚𝖘𝖊 𝖆𝖑𝖑 𝖐𝖎𝖓𝖉𝖘 𝖔𝖋 𝖋𝖆𝖓𝖈𝖞 𝖋𝖔𝖗𝖒𝖆𝖙𝖙𝖎𝖓𝖌 𝖔𝖓 𝖙𝖍𝖔𝖘𝖊 𝖘𝖎𝖙𝖊𝖘 𝖙𝖍𝖆𝖙 𝖉𝖔𝖊𝖘𝖓'𝖙 𝖘𝖚𝖕𝖕𝖔𝖗𝖙 𝖋𝖔𝖗𝖒𝖆𝖙𝖙𝖎𝖓𝖌.
Except when the site in question is completely broken wrt astral codepoints.
Which is unexpectedly common as MySQL's "utf8" can't handle codepoints outside the BMP and will just truncate text at the first astral codepoint[0]. You need MySQL 5.5.3 (because adding a whole new encoding in a minor version makes perfect sense) and "utf8mb4" (because why would a codec called "utf8" actually do UTF8?). And then the regex are probably broken because it's PHP and developers use neither UNICODE mode nor properties (PCRE's "\w" will not match all unicode letters, you need "\p{L}" for that, also note that e.g. "🆄" is a symbol not a letter, although "𝔹" is a letter)
[0] https://mathiasbynens.be/notes/mysql-utf8mb4
Which is unexpectedly common as MySQL's "utf8" can't handle codepoints outside the BMP and will just truncate text at the first astral codepoint[0]. You need MySQL 5.5.3 (because adding a whole new encoding in a minor version makes perfect sense) and "utf8mb4" (because why would a codec called "utf8" actually do UTF8?). And then the regex are probably broken because it's PHP and developers use neither UNICODE mode nor properties (PCRE's "\w" will not match all unicode letters, you need "\p{L}" for that, also note that e.g. "🆄" is a symbol not a letter, although "𝔹" is a letter)
[0] https://mathiasbynens.be/notes/mysql-utf8mb4
MySQL is horrible for all the same reasons PHP is horrible, and this applies to Unicode too, except PHP is actually trying to fix its Unicode problems (UTF8 is the default now, moves towards adding a UString class), while MySQL isn't fixing them.
I’ve never been a fan of this sort of thing. The Unicode characters in these font blocks are not letters for making words; at least the double‐struck, fraktur, bold, italic, and bold italics are semantically for use in mathematical equations.
This can have some strange effects if you try to use them like letters. Example: What’s the lowercase transform of 𝑼? 𝑼! Not 𝒖.
This can have some strange effects if you try to use them like letters. Example: What’s the lowercase transform of 𝑼? 𝑼! Not 𝒖.
If you like this sort of thing, you might like this piece I wrote some time back about writing a Ruby script using whitespace for all identifiers: http://www.rubyinside.com/the-split-is-not-enough-whitespace...
This sounds like it could be abused.
Someone submitting a path to an open-source program (in Ruby) with a NBSP somewhere that changes the program logic or something. (a<NBSP>or<NBSP>b, where earlier you did a<NBSP>or<NBSP>b=x, or something similar, is the first example that comes to mind.
Someone submitting a path to an open-source program (in Ruby) with a NBSP somewhere that changes the program logic or something. (a<NBSP>or<NBSP>b, where earlier you did a<NBSP>or<NBSP>b=x, or something similar, is the first example that comes to mind.
Whoops. Patch, not path.
This is the w̶o̶r̶s̶t̶ b̲e̲s̲t̲ use of Unicode!
Impressive! Hopefully, this won't end with HN sanitizing everything except latin + latin extended from submissions.
Well it does / should make people rethink allowing UTF-8 by default in user-generated content. I wonder if the stuff generated by http://www.eeemo.net/ works here:
Z̡̖̥̙̱͓A̶͚̬̺L̷͖͓Ģ͕O̳̮!̗
Z̡̖̥̙̱͓A̶͚̬̺L̷͖͓Ģ͕O̳̮!̗
#فͤ҈ͨͥ҉҉ͦ҈҉ͨ҈ͩ҉ͪ҈ͣͯͫ҉ͥͬͨ҈ͭ҉ͮ҈ͯ҉ͨ҈ͭͭͬ҉ͧͥ҈ͣ҉ͨ҉҉҈ͧͥ҉ͯ҈ͮͥ҉ͭ҈ͤ҈ͦ҈ͥ҉ͧ҈ͩͯ҉ͭ҈ͨ҉ͨͥ҉҉ͣ҉ͣͪ҉ͧ҈ͭ҉ͩ҈ͤ҉ͮ҈ͯͥ҈ͬ҈ͭ҈ͦ҈ͨͣ҉ͥ҈ͯ҉҉ͣͧ҈ͫ҉ͭ҈ͥͯͯ҉ͦ҈ͥ҉ͧ҉҈ͩ҉ͭ҈ͣͨ҉ͣͥ҈ͪ҉ͧ҈ͭᅠ'̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏ ᅠᅠ'̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋̋ กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็ก้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้้ก็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็็กิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิิ ͥͦͧͣͤ ͦͧͣͤͥ ͧͣͤͥͦ ͣͤͥͦͧ ͤͥͦͧͣ ͥͦͧͣͤ ͦͧͣͤͥ ͧͣͤͥͦ ͣͤͥͦͧ ͤͥͦͧͣ ͥͦͧͣͤ ͦͧͣͤͥ ͧͣͤͥͦ ͣͤͥͦͧ ͤͥͦͧͣ ͥͦͧͣͤ ͦͧͣͤͥ ͧͣͤͥͦ ͥͦͧͣͤ ͦͧͣͤͥ ͧͣͤͥͦ ͥͦͧͣͤ ͦͧͣͤͥ ▲▲▲̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏̏ Works for me.
This comment has a strange behavior in Firefox, which is not surprising but it's probably a bug:
When I scrolling to this comment there is no characters outside of the comment box but when i switch back to this page from another tab then the characters are going outside the comment box.
You should try it on mobile. Every browser does something different. Twitter has a /real/ fun time with this stuff, I've been inspired by @glitchr_
https://twitter.com/glitchr_
https://twitter.com/glitchr_
I don't really speak/read Russian, but I have a passable understanding of Cyrillic, and those always look dumb. It doesn't look like "the" to be, it looks lik "guh-buh-yeh" or something.
Same thing with the Borat DVD cover.
Same thing with the Borat DVD cover.
Or Toys Ya Us.
Finally a way to express myself on facebook properly ;) I wonder if bold text would lead to better conversion from ads using this trick. And I wonder when is facebook going to ban this because obviously it works :)
ᴅᴏᴇꜱ ᴀɴyᴏɴᴇ ᴋɴᴏᴡ ɪꜰ ᴩᴏᴩᴜʟᴀʀ ꜱᴇᴀʀᴄʜ ᴇɴɢɪɴᴇꜱ ᴅᴇ-ᴜɴɪᴄᴏᴅᴇ ᴛᴇxᴛ ᴡʜᴇɴ ɪɴᴅᴇxɪɴɢ?
they definitely don't. Search for "ᴜɴɪᴄᴏᴅᴇ ᴛᴇxᴛ" and you'll see the only matches are exactly that.
They usually don't, because the text isn't supposed to be equivalent to "non-'Unicode'" text.
Google does, atleast for fullwidth.
Which makes sense, as fullwidth is likely to be accidentally typed when using a Chinese/Japanese/Korean IME, and is entirely equivalent to normal characters, it just fits in with CJK text layouts better.
See https://news.ycombinator.com/item?id=7383672 though they changed my title to normal text.
Continued use of this would be a good way of making me not use HN.
Chrome on iOS is giving me the character unavailable boxes. Normally I'd just change the font but I can't do that here.
This doesn't feel like the future.
This doesn't feel like the future.
Does not really work for characters like úôä, not sure if there isn't anything similar in those "styles" or it was just ignored.
𝓖𝓻𝓮𝓪𝓽 𝓯𝓸𝓻 𝓹𝓪𝓼𝓼𝔀𝓸𝓻𝓭𝓼
𝕴 𝖋𝖊𝖊𝖑 𝖆 𝖓𝖊𝖜 𝖛𝖎𝖗𝖆𝖑 𝖙𝖍𝖎𝖓𝖌 𝖔𝖓 𝖘𝖔𝖈𝖎𝖆𝖑 𝖒𝖊𝖉𝖎𝖆 𝖈𝖔𝖒𝖎𝖓𝖌.
This has been a ⓣⓗⓘⓝⓖ [thing] for quite some time - guess it might be making a come back, I've seen zalgo (http://knowyourmeme.com/memes/zalgo NSFW; ̖͈̪͙͉̰͈Z͓͎̬͓̯̖A̶̯̝̖͍̥̞L̻G̢̣̘͇̖͍̙O [Zalgo] generator http://www.eeemo.net/) and flip and reverse text live on my Facebook in the past at least.
I feel nice.. http://i.imgur.com/lbvRWwm.png
I've used this page for a long time. Writing stuff in fullwidth unicode for sure makes it look more funny
[deleted]
It should be mentioned that this returns a blank title on the android app.
On my android all the unicode characters (including the title) are blank.
It works :)
𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐𝒅𝒆 𝑻𝒆𝒙𝒕 𝑪𝒐𝒏𝒗𝒆𝒓𝒕𝒆𝒓
comes in a fancy bold italic font in my HN list. I love this hack.
𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐𝒅𝒆 𝑻𝒆𝒙𝒕 𝑪𝒐𝒏𝒗𝒆𝒓𝒕𝒆𝒓
comes in a fancy bold italic font in my HN list. I love this hack.
Oddly in Firefox the tab name showing the title only gets as far as 𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐 before giving up with what looks like a box with D835 in it.
The tab name is shortened in the middle of the sequence.
I still don't know what the sequence is though, any Unicode expert to explain? Apparently is d835 "invalid"?
http://www.charbase.com/d835-unicode-invalid-character
Edit: I see now emillon explains:
"U+1D48F whose UTF-16 BE encoding is d8 35 dc 8f."
That's:
http://codepoints.net/U+1D48F
"MATHEMATICAL BOLD ITALIC SMALL N"
I still don't know what the sequence is though, any Unicode expert to explain? Apparently is d835 "invalid"?
http://www.charbase.com/d835-unicode-invalid-character
Edit: I see now emillon explains:
"U+1D48F whose UTF-16 BE encoding is d8 35 dc 8f."
That's:
http://codepoints.net/U+1D48F
"MATHEMATICAL BOLD ITALIC SMALL N"
I get 𝑼𝒏𝒊𝒄𝒐...
This is not good news if it bypasses the spam filters! Does it?
The question I have is, what's the easiest way to strip this 🅹🆄🅽🅺 out of unicode strings submitted by web users? With a nod to Cunningham's Law, surely the right answer is a regular expression?
You can use “Adobe Blank”[1] and CSS @font-face{unicode-range:} to hide them.
[1]: https://github.com/adobe-fonts/adobe-blank
[1]: https://github.com/adobe-fonts/adobe-blank
So now the text won't show up at all?
Wonderful :/
Wonderful :/
I do feel that Unicode is slowly jumping the shark.
!ꙅᴙɘTliꟻ mAqꙅ ꟻo Tɘꙅ wɘᴎ ɘloHw A ꙅbɘɘᴎ ꙅiHT ,oᴎ HO
Can you do z̝̗a͈̣̳͓l͏g̱̭͖̜̙o̢̦̫̯ as well?
𝕸𝖊𝖎𝖓 𝕷𝖚𝖋𝖙𝖐𝖎𝖘𝖘𝖊𝖓𝖋𝖆𝖍𝖗𝖟𝖊𝖚𝖌 𝖎𝖘𝖙 𝖛𝖔𝖑𝖑𝖊𝖗 𝕬𝖆𝖑𝖊.
[deleted]
thiѕ iѕ gréät, ƅüt ìt's cl߀sèԁ sòùrcè!!!
üníto߀ɭs ìѕ ϻùcհ ƃettër!!
https://www.unicod.es/
üníto߀ɭs ìѕ ϻùcհ ƃettër!!
https://www.unicod.es/
Quite a way to make the point.
What is the point of having different codepoints for FONTS in Unicode? What a load of nonsense.
Unicode generally includes these things because an older encoding did, in the name of roundtrip compability. I expect some older font encoding did it to cater to people who need more than 26 symbols in their maths papers. Let 𝒉 be the...
Unicode's name for 𝒉 explains it all, really.
Unicode's name for 𝒉 explains it all, really.
And yet the Unicode consortium went with Han unification, which is still blocking adoption for a significant potential userbase (pretty much any software that needs to display Japanese names).
Well, the original reasoning behind Han unification was the (horrendously impractical) idea of storing all of Unicode in 16 bits. Most of these characters were added later; you can tell because their codepoints are greater than U+FFFF.
They're not encoding different fonts. They're encoding distinct character forms, often necessary for historical texts and such. Some of these are actually symbols, too.
เ ђคשє Շ๏ Շгץ Շђเร ๏ยՇ.
🆃🅷🅴 🆂🅴🅲🆁🅴🆃 🅸🆂 🅾🆄🆃.
[deleted]
fun for passwords
How does it work?
It appears to work on Facebook and Twitter.
inception
inception
.ǝɔıu ɹǝdns sɐʍ sıɥʇ
𝓘 𝔀𝓸𝓷𝓭𝓮𝓻 𝓱𝓸𝔀 𝔀𝓮𝓵𝓵 𝓝𝓢𝓐 𝓓𝓟𝓘 𝓼𝔂𝓼𝓽𝓮𝓶𝓼 𝓱𝓪𝓷𝓭𝓵𝓮 𝓽𝓱𝓲𝓼.
[deleted]
I'd like to buy a vowel, please. Let's go with "e".
teh cancer that is HN.
predicting next post someone shows off rageflipping text
𝓚𝓐𝓦𝓐𝓘
Twitch chat will love this.
☐☐☐☐☐☐ ☐☐☐ ☐☐☐☐☐☐ ☐☐☐☐ ☐☐☐☐☐☐☐☐
Suggestion (if you are author): There are a lot of chars that look like another char, often used on the web, so i think that there are more advanced versions to be made. I think i read that a lot of thai signs and cyrillic look like latin chars.